loading

CHZ Lighting - شركة مصنعة لمصابيح الشوارع LED ومصابيح الفيضانات LED منذ عام 2013


سي إن إن

دعت الحكومة البريطانية رواد الأعمال إلى قيادة البلاد للخروج من الركود الاقتصادي؛
في مقابلة مع جاك دوزارد بتاريخ 25 أكتوبر 2010
هذا نص مكتوب على عجل في الساعة 14:00:00.
قد لا تكون هذه النسخة نهائية وقد يتم تحديثها.
ماكس فوستر على قناة سي إن إن الدولية
يا أنكور، السعي يعني العمل الجاد: صغير، يبدو أنه كبير جديد.
دعت الحكومة البريطانية رواد الأعمال إلى قيادة بريطانيا للخروج من الركود الاقتصادي.
أظهر لنا أحدهم كيف يتم ذلك.
يخوض رئيس مجلس إدارة تويتر، جاك دورسي، رحلته الرائدة نحو تحقيق الربحية.
صندوق نقدي دولي حقيقي
اتفاقية لإدخال أصوات جديدة إلى الاقتصادات الناشئة.
أنا ماكس فوستر من ريتشارد كويست.
هذه مهمة جادة. أهلاً.
إذن، كيف تمكنتم من الانتقال من خفض الميزانية بمقدار 130 مليار دولار إلى عصر يتميز فيه الاقتصاد الجديد بالحيوية؟
حسناً، لقد وضعت المملكة المتحدة هذا التحدي أمام نفسها الليلة، ولا شك أن العالم سيراقب تقدمها.
لقد قمنا بتغطية القصة من جميع جوانبها.
قال لنا فينس كيبل، وزير الأعمال البريطاني، إن النمو يتجاوز مجرد الأرقام.
استخدم بول مارتن، رئيس الوزراء الكندي السابق، خبرته لمساعدة بريطانيا.
سنستمع إلى رئيس مجلس الإدارة والزملاء.
جاك دورسي، مؤسس تويتر
وقال إن العمل التجاري هو السبيل للمضي قدماً.
من المتوقع أن تظهر الأرقام الرسمية نتائج الولايات المتحدة في غضون 14 ساعة تقريبًا. ك.
يتباطأ النمو الاقتصادي في الصين، ويتباطأ بسرعة.
يوم الاثنين، أوضح رئيس الوزراء البريطاني ديفيد كاميرون كيف ستعيد حكومته الخطة إلى مسارها الصحيح.
كشف كاميرون عن ثلاثة من أعضائه.
في الاجتماع السنوي للاتحاد البريطاني للصناعات في لندن، خطة النقاط.
أولاً، إنشاء الإطار المناسب للاستثمار في المملكة المتحدة؛
ويشمل ذلك خفض ضرائب الشركات وزيادة قاعدة المهارات في المملكة المتحدة من خلال إصلاح التعليم والتدريب المهني.
ثانياً، تم ذكر الاستثمار في الصناعات ذات المزايا التنافسية في المملكة المتحدة، مثل الزراعة الريحية والتكنولوجيا الحيوية واحتجاز الكربون.
وأخيراً، قال رئيس الوزراء إنه سيسهل على رواد الأعمال بدء مشاريع تجارية جديدة، الأمر الذي سيخلق بدوره فرص عمل.
(بدء تحرير الفيديو)
رئيس الوزراء البريطاني ديفيد كاميرون: نحن نعيش في عالم يشهد تغيرات اقتصادية غير مسبوقة.
لدينا ملايين المستهلكين الجدد، وابتكارات لا حصر لها، حيث تستثمر الشركات أقل من أي وقت مضى، لكنها لا تزال قادرة على أن تصبح عمالقة عالميين في غضون بضع سنوات.
أعتقد أنها فرصة رائعة للمملكة المتحدة، وللشركات الناشئة الجديدة، وللابتكار الذي يدفع النمو ويخلق فرص عمل. (نهاية مقطع الفيديو)
فوستر: حسناً، أمريكا. ك.
إن مصيرنا لا يتغير فحسب.
لكن من المتوقع أن يعلن المكتب الوطني للإحصاء أن اقتصاد المملكة المتحدة ينمو بنسبة صفر فقط.
بلغت نسبة النمو في الربع الثالث 4%، وهي النسبة الثالثة في الربع الثاني. سألت المملكة المتحدة.
إذا كان ذلك يُقلق الحكومة، كما قال فينس كيبل، وزير التجارة. (بدء الفيديو) فينس كيبل، المملكة المتحدة
لا، لا داعي للقلق.
نعتقد أن الاقتصاد يتعافى.
هناك الكثير من الأدلة في هذا الصدد.
تم استحداث أكثر من 150 ألف وظيفة جديدة في الأشهر الثلاثة الماضية.
يشير مكتب مسؤولية الميزانية المستقل، الذي تعتمد عليه الحكومة في توقعاتها، إلى أن التعافي سيستمر.
لكن الأمر ليس سهلاً.
أعني، المشكلة الأساسية التي نتعامل معها هي أن نظامنا المالي انهار قبل عامين.
كما تعلمون، لقد تم إنقاذنا مما كان يمكن أن يكون كارثة مطلقة.
والاقتصاد ككل، مثل الدول المتقدمة، تلقى ضربة قوية للثقة.
لذا فإن التعافي ليس بالأمر السهل.
لكننا نحتاج إلى موقف إيجابي الآن.
من أجل تعزيز الاستثمار الخاص والصادرات، تقوم الحكومة بالعديد من الأمور التي تحتاج الشركات إلى القيام بها الآن.
علينا الاستمرار في فعل ذلك.
بعد اتخاذ قرارات صعبة بشأن مراجعات الإنفاق والميزانيات، نحتاج الآن إلى العمل على أمور تشمل التعليم والتدريب والعلوم وتعزيز الابتكار والمساعدة على النمو المستدام.
فوستر: أعتقد أن هذه الأرقام ستوضح تكلفة المملكة المتحدة بالنسبة لأوروبا إذا كان التعافي هشاً.
إن قطع محرك التسارع أكثر صعوبة بكثير.
كيف ترد على هذه الادعاءات بأنك قد تختنق بسبب هذا التعافي الهش للغاية؟
كابل: حسناً، يتعين على الحكومة تحقيق التوازن بين اليقين والوضوح في قطاع الأعمال والسوق البريطانية من خلال خمسة تدابير محددة
خطة سنوية لتصحيح العجز.
تجاهل الحقائق الحتمية على المدى القصير
يتلاشى بعض الطلب من الاقتصاد.
أعتقد أن توازننا صحيح.
من المهم التأكيد على أننا نتعامل مع عجز يختلف عن معظم الدول الأوروبية.
نحن نتحدث عن عجز الموازنة الأساسي، الذي يمثل 9% من الناتج المحلي الإجمالي. وهذا يأتي-
يجب أن نثبت أننا نفعل ذلك.
فوستر: ما رأيك عندما ترى هذه المظاهرات في فرنسا؟ (غير مفهوم)
بطريقة ما، هم هنا، هل تشهدون أعمال شغب افتراضية في شوارع باريس؟
لم تفهم ذلك بعد، ولكن عليك أن تقلق من أن ما تفعله الحكومة، على الأقل على الصعيد الوطني، سيؤدي إلى إضراب.
كابل: حسنًا، لم نحقق سوى نجاح ضئيل للغاية في الولايات المتحدة. ك.
أعتقد أن هذا يعكس التغيير الجذري في علاقات العمل منذ 20 أو 30 عامًا مضت، عندما أتذكر أنه كانت هناك صعوبات طويلة الأمد إلى حد ما في الصناعة البريطانية، وصناعة السيارات، وبقية الصناعات.
أعتقد أن ما يحدث هو أن النقابات، وخاصة القطاع الخاص، أصبحت أكثر مرونة وعملية.
لقد ساعدونا في تجاوز أسوأ ركود اقتصادي خلال العامين الماضيين من خلال قبول ممارسات العمل المرنة.
هناك الآن ضغط كبير في القطاع العام.
أتمنى أن نتمكن من إقامة علاقة جيدة مع النقابة وأن نستمر في التواصل معهم.
أجرِ حواراً جيداً معهم، وسيكونون عمليين كما هم في القطاع الخاص.
فوستر: أود أن أسألك، ما هو الدافع لتشجيع المزيد من رواد الأعمال في الولايات المتحدة؟ ك.؟
كابل: المملكة المتحدة لديها ثقافة الشركات الناشئة.
لدينا الكثير من الشركات الجديدة الجيدة التي تبدأ أعمالها التجارية طوال الوقت.
لاحظتُ أنه في الأشهر الثلاثة الماضية، عند النظر إلى البيانات الواردة من قسمي، قد تعتقد أن ما تراه للوهلة الأولى غير محتمل، مثل سندرلاند ولوثرلاند (ph).
إنها في الواقع رائدة في نمو العديد من الشركات الجديدة.
لكنك محق-
كما تعلم، هناك عوامل كثيرة جداً.
هناك الكثير من الإجراءات البيروقراطية المعقدة التي تحيط بالشركات الصغيرة.
وجدوا صعوبة في الحصول على الائتمان.
من الصعب للغاية تأسيس شركة جديدة في الولايات المتحدة. ك.
لأن العلاقة يجب أن تُؤسس في هذا الصدد مع أشكال الضرائب الأخرى، وتسجيل الشركات.
نحن نحاول إنشاء نظام يمكنك من خلاله بدء شركة جديدة بنقرة واحدة فقط على الإنترنت ويمكنك البدء.
عندما نصل إلى تلك المرحلة، سنرسل إشارة قوية للناس لبناء أعمالهم الخاصة وكسب المال.
هل هناك أي مشكلة؟ (نهاية شريط الفيديو)
فوستر: وزير التجارة البريطاني قلق للغاية الآن.
حسنًا، من الصعب جدًا جدًا جدًا جمع الأموال لبدء العمل التجاري الجديد مع استمرار تشديد شروط الائتمان.
جاك دورسي هو
مؤسس تويتر
أخبرني أن إقناع الناس بتحويل أفكارك إلى مشاريع تجارية هو أصعب جزء في بدء مشروع تجاري. (ابدأ الفيديو)
جاك دورسي.
مؤسس ورئيس مجلس إدارة تويتر: أصعب شيء يمكن القيام به كرائد أعمال هو بدء مشروع تجاري.
استلهم فكرة كنت تفكر فيها لفترة من الوقت، واكتبها على الورق، وشاركها مع الآخرين، واسمح للناس بالاطلاع عليها حتى يتمكنوا من مساعدتك في هذا الأمر.
إذا استطعت البدء، فبإمكانك حينها أن تتصرف فعلاً وتقرر ما إذا كان هذا شيئاً تريد أن تكرس حياتك له، أو ما يجب عليك تأجيله الآن، وعندما يحين الوقت المناسب، راجعه مرة أخرى.
لكنك تحتاج إلى الدعم، أليس كذلك؟ الأمر صعب للغاية.
ليس لديك دعم مالي أو إداري.
أنت بحاجة إلى الثقة والدعم لبدء عملك، فمن أين يأتي هذا الدعم؟
دورسي: بمجرد أن تُظهر لشخص ما ما تفعله، ستحصل على الدعم وتُظهر الحماس لما تفعله، ونأمل أن يلهمهم ذلك لدعم ما تفعله أيضًا، وأنا كذلك وأريد أن أرى ذلك في العالم وأن أقدمه إلى المزيد من الجماهير.
لكن، كما تعلمون، هذا هو الأمر الأهم، وهو إخراج الفكرة إلى العلن حتى يتمكن الناس من رؤيتها، ولمسها، والتفاعل معها.
استلهموا فكرة استخدامه. (نهاية شريط الفيديو)
فوستر: قدم جاك دورسي المزيد لكم لاحقاً في البرنامج، مقابلة شيقة مع رئيس ومساعده.
مؤسس تويتر
جاء اجتماع اتحاد الصناعات البريطانية هذا العام بعد فترة وجيزة من إعلان بريطانيا عن أكبر خفض للإنفاق العام منذ الحرب العالمية الثانية.
ما يقرب من نصف مليون شخص من الجمهور
من المتوقع أن تشمل هذه العملية وظائف إدارية.
خلال اجتماع اليوم، اكتشفت عائشة دورجاهي كيف يمكن للقطاع الخاص أن يسد الثغرات التي يتركها القطاع العام. (ابدأ الفيديو)
عائشة دورجاهي، مراسلة قناة سي إن إن الدولية (تعليق صوتي)
في الاجتماع السنوي للاتحاد البريطاني للصناعة، يجلس أكثر من 1000 من قادة الأعمال في مقاعدهم مستعدين للاستماع إلى النظام الاقتصادي الصارم للولايات المتحدة.
وقد حددت الحكومة ذلك ودعت إلى تقديم المساعدة.
ديفيد كاميرون، رئيس الوزراء البريطاني: الآن أريد أن أحاول الإجابة على السؤال، من أين سيأتي النمو؟
من أين ستأتي هذه الوظائف؟
خلال هذه الدورة البرلمانية والدورة البرلمانية القادمة، أنا واثق من أننا نستطيع تغيير مصيرنا.
دويرغاهي: أعلنت الحكومة عن تسريح نصف مليون موظف في القطاع العام خلال السنوات الأربع المقبلة. (أمام الكاميرا)
والآن يقع على عاتق القطاع الخاص محاولة إنعاش الاقتصاد الأمريكي. ك.
عاد الاقتصاد إلى وضعه الطبيعي. (تعليق صوتي)
قال رئيس الوزراء إن الحكومة ستجري مراجعة قضائية للنمو لمساعدة الشركات على توظيف الموظفين.
ألبرت إليس، الرئيس التنفيذي لشركة هارفي ناش: يعمل 23 مليون شخص في القطاع الخاص، وحوالي 6 ملايين في القطاع العام.
لذا، نعتقد أن الجمهور سيتمكن من ذلك خلال سنتين إلى ثلاث سنوات.
بإمكان القطاع الخاص استيعاب بعض هذه الخسائر، أو معظمها.
يكفي زيادة التوظيف في القطاع الخاص بنسبة 2% فقط لحل جميع مشاكل البطالة التي يتوقعونها في القطاع العام.
لذلك، نحن متفائلون على المدى المتوسط.
الكلمة الرائجة للغداء هي "كبروا".
الإعلان في الولايات المتحدة الأمريكية (K.)
مفتوح للأعمال والاستثمار.
ريتشارد لامبرت، المدير العام لمكتب التجارة والاستثمار: الولايات المتحدة ك.
تُعد الصين الدولة الأكثر جاذبية للاستثمار الأجنبي المباشر في أوروبا، لكنها فقدت بعض الميزة التنافسية خلال السنوات القليلة الماضية.
لذا فقد أثبتنا أنه يتعين علينا النظر في هذا الأمر وتعديل هذه السياسات لجعلنا أكثر قدرة على المنافسة في المستقبل.
جانيت هول من المعهد الوطني للمعهد ...
ممارسو الإعلان: نريد الترويج للإعلان في الولايات المتحدة الأمريكية.
كمركز إبداعي في أجزاء أخرى من العالم.
لكننا نحتاج إلى بيئة اقتصادية مناسبة لتحقيق ذلك.
وعلى وجه الخصوص، نحتاج إلى القدرة على جذب أفضل الشركات من الخارج وجعل أمريكا أفضل شركة في العالم. ك.
مع توسعهم الدولي، أصبح هذا مركز التميز لأعمالهم.
دورجاي: يتم أيضًا تقدير الابتكار مرة أخرى.
الشركات الناشئة التي تنافس على مستوى العالم.
مايكل هاول، رئيس مجلس إدارة شركة إيفو إلكتريك: لقد بدأنا أعمالنا في مجال الخدمات.
أعتقد أنها عادت إلى التصنيع.
كيف نخلق الأكثر نجاحاً
تصنيع التكنولوجيا؟
أشعر بتفاؤل كبير حيال دورتنا.
دورجاهي: انتعش الاقتصاد في النصف الأول من هذا العام، لكن لم يتم التسرع في إقالة أي شخص في مكتب التحقيقات المركزي.
إيان مكافيرتي، كبير المستشارين الاقتصاديين في اتحاد الصناعات البريطانية: كان الربع الثاني غير عادي للغاية، وربما كان مدفوعًا ببعض العوامل غير المتوقعة.
لذا نتوقع أن يكون النمو حوالي الصفر في الربع الثالث.
حوالي 5%.
أعتقد أننا سنشهد نمواً معتدلاً فقط خلال الربعين أو الثلاثة أرباع القادمة.
سيكون التعافي من هذه المرحلة عملية وعرة ومتقلبة.
دورجاهي: قليلون سيتوقعون ضعف هذا الرقم
الاقتصاد في حالة ركود، لكن معظمهم يتوقعون أن يستغرق النمو وقتاً طويلاً.
سي إن إن، عائشة دورجاهي، لندن. (نهاية شريط الفيديو)
فوستر: حسنًا، نحن نراقب عن كثب دولة أخرى غارقة في إجراءات التقشف في اليونان، وقد أنهى رئيس الوزراء جورج باباندريو للتو مؤتمراً صحفياً متلفزاً حول حالة الاقتصاد.
قبل الانتخابات الإقليمية في 7 نوفمبر، كان متأكداً من أنه سيرفع مستوى معيشة البلاد المثقلة بالديون.
وفي وقت لاحق من البرنامج، سنعود إلى أثينا مباشرة، حيث ستعلق ليندا لابرابورو من شبكة CNN على ما حدث مع الرجل برفقتنا.
تعليقات باباندريو
إذن، دعونا نرى كيف بدأ سوق الأسهم الأوروبي هذا الأسبوع.
نلاحظ ارتفاعاً طفيفاً في جميع المؤشرات الرئيسية.
تُعد أسهم شركات التعدين من بين أفضل الأسهم أداءً.
إيجابي للغاية كما ترون.
ارتفعت أسهم كل من شركتي ريو تينتو وبي إتش بي بيليتون بنحو نقطتين.
5% في لندن.
سمحت فولكس فاجن لمؤشر Xetra DAX في فرانكفورت بالتقلبات، وارتفع سعر السهم بنسبة 6.
رفع بنك دويتشه توقعاته للأرباح بنسبة 8% بعد بداية جيدة لشركات صناعة السيارات.
بعد الاستراحة، سأتحدث إلى مؤسس تويتر.
سيقدم لنا جاك دورسي أحدث مشاريعه، والذي يقول إنه سيحدث ثورة في المعاملات المالية.
تمامًا كما فعل تويتر في مجال الاتصالات.
استراحة عمل)
فوستر: يقول البعض إن جوجل قد تواجه غرامات وردود فعل عنيفة من الجمهور بعد تعرضها لأسوأ انتهاكات الخصوصية.
يأتي هذا بعد أن اعترفت الشركة بأن خدمة حوادث السيارات الخاصة بها، والمخصصة لخدمة التجوّل الافتراضي، قد جمعت بريدًا إلكترونيًا كاملاً
البريد الإلكتروني وكلمة المرور اللذان تم تمريرهما.
ظهر الرئيس التنفيذي لشركة جوجل، إريك شميدت، في برنامج باركر وسبتزر على شبكة سي إن إن يوم الجمعة، وسُئل عن مدى معرفة الشركة بمستخدميها. (ابدأ الفيديو)
إريك شميدت، الرئيس التنفيذي لشركة جوجل: نحن لا نقرأ تعليقاتك على جوجل
لا نعرف ما هي الوصفة الطبية التي لديك.
كل ما نعرفه هو أننا نحتفظ بالبحث الذي قمت به لمدة عام ونصف تقريبًا.
ثم ننساهم.
كاثرين باركر، مذيعة شبكة سي إن إن، باركر سبيتزر: حسناً، أنت تقول ذلك، ولكن هل يمكن لأحد أن يأتي إليك ويقول، هل نحتاج إلى بعض المعلومات عن كاثرين باركر؟
شميدت: قد نضطر إلى القيام بذلك بموجب أمر المحكمة الفيدرالية، ولكن بخلاف ذلك، لا.
هل يحدث هذا كثيراً؟
شميدت: قليل جداً.
إذا لم يتم تسليمها من قبل، فسوف نناضل ضد ذلك.
باركر: لكن يمكنك أن ترى، كما يمكنك التكبير، لديك جوجل، يمكنك رؤية عرض الشارع.
يمكنك أن ترى أين أعيش.
يمكنك القدوم مباشرة إلى منزلي إذا أردت.
يمكنك أن تريني الشارع الذي أسكن فيه.
أنت تعرف الكثير عني إن أردت.
شميدت: قررنا عدم تجاوز هذا الخط.
على سبيل المثال، في خدمة عرض الشوارع، نقود السيارة مرة واحدة فقط.
يمكنك الانتقال، أليس كذلك؟
هل يمكنني الانتقال؟
شميدت: نعم، أو جميع الخيارات.
هذه مشكلة كبيرة. (ضحك)
نعم أنا أعلم.
المهم هو أننا نفعل ذلك مرة واحدة فقط، أليس كذلك؟
هذا ليس وضعاً يستدعي المراقبة.
باستخدام القمر الصناعي، سنتمكن من-
وللسبب نفسه، لاحظنا بالفعل التأخير من خلال صورة القمر الصناعي.
لذلك، نحرص بشدة على عدم وجود شيء حقيقي
معلومات زمنية حول أماكن تواجد الأشخاص، ومعلومات حقيقية من أي نوع
أما بالنسبة للمعلومات المتعلقة بما تفعله، فيجب أن تكون هذه المعلومات قابلة للاكتشاف من خلال البحث.
هذا-
باركر: إذن لا يمكن لأحد أن يبحث عني على جوجل ويرى سيارتي متوقفة في الأمام؟
شميدت: لا يستطيعون.
في الواقع، هذا غير مسموح به بموجب القرار. (نهاية الفيديو)
فوستر: قال رئيس جوجل هناك لشبكة سي إن إن.
على الرغم من أن الخصوصية مشكلة متنامية تؤثر على جميع مواقع التواصل الاجتماعي.
في السابق، كنت أعمل مع تويتر.
جاك دورسي، مؤسس هذا السؤال
لكنني بدأت أسأله عن مغامرته الأخيرة.
يُطلق عليه اسم الساحة.
هذه إضافة مجانية تحوّل الجهاز الرقمي إلى قارئ بطاقات ائتمان. (ابدأ الفيديو)
دورسي: سكوير هو جهاز صغير تقوم بتوصيله بهاتفك الذكي.
يعمل مع أجهزة أندرويد أو آي أو إس مثل أجهزة آيفون أو آيبود.
يحمل الناس هذه الأجهزة في كل مكان.
في الولايات المتحدة، بدون الهواتف المحمولة، وبدون هذه البطاقات البلاستيكية، لن يغادروا منازلهم.
دفع الجميع بالبطاقات ولم يعد أحد يحضر النقود أو الشيكات.
لذا فإن القدرة على استخدام متاجر التطبيقات هذه وإنشاء تطبيقات للقيام بشيء من هذا القبيل تجعل الأمر سهلاً للغاية.
فوستر: أنت تواجه منافسة شرسة للغاية، مثل باي بال، لديهم ثقة كبيرة، ولفترة طويلة. عملاء دائمون.
كيف ستنافسهم؟
هل ستذهب إلى أسواق مختلفة؟
هل ستقبلون الدفع عبر باي بال مباشرةً؟
دورسي: سنذهب إلى أسواق مختلفة.
6% فقط من الأعمال التجارية انتقلت إلى العمل خارج الإنترنت أو عبر الإنترنت.
لا تزال معظم الشركات تعمل عبر الإنترنت.
لذا نركز على الوجه. إلى-
تغيير الوجه.
إذن، هذه الصفقات هي صفقات مع مصفف الشعر، ومربية الأطفال، ومدرب الجولف، والمقهى الصغير، وعربة الطعام.
هذه مزيفة. خط، وجهاً لوجه
تغيير الوجه.
فوستر: من الواضح أن هذا نموذج عمل لأنه يمكنك الحصول على نسبة من كل معاملة.
بالطبع، أنت مشهور ببناء تويتر.
كيف تسير الأمور معك فيما يتعلق بتسويق تويتر؟
دورسي: حسناً، تويتر يحقق الربح حالياً ويمكنك أن ترى الكثير من ذلك في المنتجات التي يتم الترويج لها على الموقع الإلكتروني.
يمكنك ملاحظة اتجاه الترويج والترقية.
لقد أطلقنا للتو حساب الترويج.
إذن، هذه هي الطرق التي تفكر بها الشركات في تحقيق الربح من خدماتها، والتي تعمل بشكل جيد للغاية.
فوستر: تويتر فكرة جديدة جداً بالنسبة للكثيرين.
لذا فإن هذا النوع من الإعلانات جديد جداً.
أعطنا فكرة عن مدى فعاليته في المراحل المبكرة.
اتضح أنه فعال للغاية.
نسبة النقر إلى الظهور حوالي 5%.
هذا أكثر من أي منصة إعلانية أخرى رأيناها على الإطلاق. لذا نحن-
كما تعلمون، لا تزال الشركة تحاول إيجاد أفضل طريقة لحل هذه المشاكل، ولكن حتى الآن فقد لاقت استحسانًا كبيرًا.
فوستر: إذن، هل هو مربح لك الآن؟
هل تريد أن تجني المال كما تتمنى؟
لدينا بعض التسويق، كما تعلمون، لنقوم به.
فوستر: حسناً، لا يوجد ربح حتى الآن؟
هل لديك نقطة نهاية ترى فيها بالفعل تحقيق الأرباح؟
دورسي: حسنًا، نحن الآن نركز على توليد الإيرادات والتأكد من أننا نشعر بالرضا تجاه النظام المستخدم وأن لدينا نقطة نهاية.
لذا توجد الآن العديد من هذه التعريفات.
لكنها خرجت من المرحلة التجريبية وتم طرحها بالفعل لملايين الأشخاص.
فوستر: فيما يتعلق بتويتر، فإنه لا يعاني من نفس مشاكل الخصوصية التي تعاني منها منظمات التواصل الاجتماعي الأخرى.
لأن جميع معلومات المستخدم موجودة بالفعل، أليس كذلك؟
دورسي: بالطبع.
لذا، فإن تويتر لديه نموذج مختلف تمامًا لأن كل شيء فيه عام.
كل شيء واضح للعيان، والناس يختارون، ويختارون مشاركة ما يريدون.
لذا يمكنهم أيضاً اختيار عدم المشاركة.
لذلك ليس لدينا الكثير من مشاكل الخصوصية لأن الأفراد يتخذون خياراتهم بأنفسهم.
فوستر: كشخص، كيف حالك في هذه السنوات؟
لقد توصل أحدهم إلى فكرة غامضة جذبت انتباه العالم، وقد أثارت هذه الفكرة إعجابي الشديد.
دورسي: عظيم.
من المثير للتواضع أن نرى كيف يستخدم الناس النظام وكيف يُعرّفون تويتر كمنتج خاص بهم.
استخدمه إلى حد ما، كما تعلم، فهم يريدون استخدامه في العالم.
لذا بدأنا بهذه الفكرة الصغيرة جداً، وقد تقبلها الناس وقاموا بتنفيذها بأنفسهم.
فوستر: ما هو الأثر الذي تعتقد أنه سيحدث؟
كيف يمكن تلخيص تأثيره؟
ما الذي تغير؟
أعتقد أن هذا قد غيّر طريقة تواصلنا.
أعتقد أنك تعلم، لدينا هذه العناوين الرئيسية ويمكننا مشاركة أفكارنا وما يحدث من حولنا على الفور.
يمكن للناس الرد فوراً دون عبء معلوماتي كبير.
ليس هذا شيئًا عليك مواكبته، بل يمكنك الاطلاع على التحديثات وقتما تشاء.
لكن ليس عليك قراءة كل تغريدة.
لذا فهو سهل الاستخدام للغاية وفي متناول الجميع من حيث التواصل. (انتهى التسجيل المصور)
كان جاك دورسي هناك، وهو من أسس موقع تويتر.
أصبحت مصابيح LED الآن نجمة الاستدامة الجديدة في هوليوود.
لوس أنجلوس هي المحطة التالية في سلسلة مدن المستقبل.
لنرى كيف سيضيء الليل.
استراحة عمل)
فوستر: الآن، في سلسلة "مدن المستقبل" الخاصة بنا، كنا ننظر في كيفية تحول الغابة الحضرية إلى غابة خضراء.
نحن في لوس أنجلوس هذا الأسبوع، والمستقبل يبدو أكثر إشراقاً مع اعتماد المدن لأعمدة إنارة شوارع أقوى، مما يقلل أيضاً من التكاليف والبصمة الكربونية.
المزيد عن ريتشارد. (بدء الفيديو)
ريتشارد كويست، مذيع شبكة سي إن إن، المهمة تعني العمل (تعليق صوتي)
في المساء، ترتفع فواتير الكهرباء في مدن مثل لوس أنجلوس.
إد إبراهيم، مدير قسم إضاءة الشوارع: حسنًا، يوجد أكثر من 10000 مصباح إنارة شوارع في لوس أنجلوس.
وهذا يعادل حوالي 16 مليون دولار سنوياً.
هذه هي الفاتورة التي ندفعها لشركات المرافق كل عام للحفاظ على إضاءة الشوارع.
المهمة: إن الحل لخفض التكلفة هو تقنية LED.
أضواء قديمة جديدة. أستاذ.
مركز الإضاءة والعرض ذو الحالة الصلبة بجامعة كاليفورنيا في سانتا باربرا، ستيفن دينبارز: مصابيح LED أكثر كفاءة بعشر مرات من مصابيح التنجستن التقليدية.
وهناك طريقة أخرى للنظر إلى الأمر وهي أنه يحتاج
تبلغ فاتورة الكهرباء لتشغيله عُشر فاتورة الكهرباء.
لذلك، قد يكون لهذا تأثير كبير في توفير المال على الأمور اليومية مثل إشارات المرور وحتى أضواء الشوارع.
المهمة: إذا كنت تعرف أين تبحث، يمكنك بالفعل العثور على أضواء جديدة في شوارع لوس أنجلوس. (أمام الكاميرا)
إذن ما الفرق بين القديم والجديد؟
حسنًا، هناك مصباح LED جديد بضوء أبيض نقي من نقاطه البيضاء؛
في الوقت نفسه، على الجانب الآخر من الشارع، تبدو المصابيح البرتقالية المتوهجة التقليدية أكثر ألفة وودية.
ومع ذلك، عندما يُقال كل شيء ويُفعل، يكون التأثير مختلفًا تمامًا عن الشعور الناتج عن الضوءين.
قبل، بعد.
ببساطة، مصباح LED عبارة عن بلورة صلبة تتوهج ويمكنك تشغيلها.
يحتوي عمود إنارة الشارع الواحد على ما يصل إلى 120 مصباح LED منفصل.
دينبارس: إن الصمام الثنائي الباعث للضوء (LED) هو في الواقع خلية شمسية تعمل بشكل عكسي.
ونتيجة لذلك، تمتص الخلايا الشمسية الضوء وتولد الكهرباء.
يستقبل الصمام الثنائي الباعث للضوء (LED) الكهرباء وينتج الضوء.
المهمة: ستيفن دينبارز وزميله شوجي (صورة)
كان ناك، من جامعة كاليفورنيا في سانتا باربرا، في طليعة من جعلوا الرصاص قابلاً للتطبيق تجارياً.
دينبارس: لقد توصل البروفيسور ناك، هنا، إلى مصباح LED أزرق ساطع للغاية في عام 1993، مما غير عالم مصابيح LED تمامًا لأنه لم يكن لدينا مصباح أزرق حتى ذلك الاختراع.
أنت بحاجة إلى اللون الأزرق لإكمال طيف الألوان مثل الأحمر والأخضر والأزرق لصنع اللون الأبيض.
يمكن أن تدوم مصابيح LED لعقود بغض النظر عن اللون.
دينبارس: في الآونة الأخيرة، بدأنا نرى مصابيح LED تظهر في المصابيح الفعلية مثل مصابيح LED، ومن ثم يمكننا تغيير لونها، أي ضوء تريده دافئًا أو باردًا أبيض.
يمكننا أيضًا تغيير مستوى السطوع وتعديله.
إذن، هذا ما يراه الجمهور الآن على رفوف المتاجر. كويست: طويل-
يدوم طويلاً، متين، موفر للطاقة.
لطالما كانت مشكلة مصابيح LED واسعة النطاق هي تكلفتها.
دينبارس: حتى الآن، يعتبر مصباح LED باهظ الثمن لأنه يتكون من نصف
تعرف على الكثير حول كيفية قيام شركة إنتل بتصنيع رقائق الكمبيوتر الخاصة بها.
استغرق الترويج لهذه التقنية سنوات عديدة.
لذلك، فإن إضاءة LED لا تُعتبر مجدية تجارياً إلا في السنوات الخمس الماضية تقريباً.
لم تصل تكلفة مصابيح LED إلى مستوى العائد إلا في السنوات الأخيرة.
أصبح استرداد الطاقة الآن يستغرق عامًا واحدًا لإشارات المرور، ولكن بالنسبة لأضواء الشوارع، فقد يستغرق الأمر ما يصل إلى ست أو سبع سنوات.
استكشف: 2008 في مدينة L.
لقد تقرر أن الوقت قد حان للاستثمار بكثافة.
تُعتبر شركة ليد فيوتشر إيرا رائدة في أكبر مشروع لإضاءة الشوارع في العالم.
إبراهيميان: سيحوّل مشروع تجديد مصابيح الشوارع بتقنية LED في مدينة لوس أنجلوس 140 ألف مصباح شارع في المدينة إلى تقنية LED في السنوات الخمس المقبلة.
تبلغ تكلفة مشروعنا لإضاءة LED حوالي 57 مليون دولار.
الاستثمار كبير.
لذلك، سيستغرق الأمر سبع سنوات لسداد الأموال من خلال توفير الطاقة والصيانة.
ومنذ ذلك الحين، من المتوقع أن توفر المدينة 10 ملايين دولار سنوياً وأن تقلل انبعاثات ثاني أكسيد الكربون بمقدار 40 ألف طن.
لقد قمنا بتحويل أكثر من 20000 مصباح إنارة شوارع إلى مصابيح LED.
كهدف، تبلغ كفاءة الطاقة الأولية لدينا حوالي 40٪، ونسبة التحويل لدينا.
ومع ذلك، واستنادًا إلى النتائج التي رأيناها حتى الآن، فقد حققنا حوالي 55% من وفورات الطاقة من خلال التحويل.
المهمة: يتم تركيب المصابيح الجديدة خلال النهار.
لا يستغرق التبديل سوى حوالي 5 دقائق. (أمام الكاميرا)
لا يزال الطريق طويلاً أمام لوس أنجلوس.
ركزت السلطات اهتمامها في البداية على الطرق الصغيرة.
هذا يعني أن الأمر سيستغرق بعض الوقت قبل معالجة الطرق الرئيسية مثل شارع صن سيت بوليفارد بشكل كامل. (تعليق صوتي)
بفضل سطوعها وبياضها، تُغير مصابيح LED طريقة إدراكنا للمدن بعد حلول الظلام.
كما سيساهمون بشكل كبير في الحد من الأثر البيئي لمدينتنا.
دينبارس: أعتقد أنه من الممكن أن تُغير مصابيح LED بشكل جذري الطريقة التي نضيء بها العالم.
في الواقع، يتم استخدام 22% من استهلاك الكهرباء في العالم للإضاءة.
كفاءة إضاءة منخفضة للغاية.
يمكننا خفضها من 22% إلى 5%.
استكشاف: بعد سنوات عديدة، يعود المصباح المتوهج البرتقالي المألوف إلى الظهور أخيرًا.
لقد بدأت ثورة القيادة. أ.
الهدف هو إنارة الطريق. (نهاية شريط الفيديو)
فوستر: مدينة المستقبل.
بعد ذلك، يستعد رئيس الوزراء اليوناني جورج باباندريو للانتخابات الإقليمية الهامة.
إنه يحاول تحسين مزاج البلاد.
عن ماذا يتحدث؟
والأهم من ذلك، هل سينجح الأمر؟
بقينا في أثينا بعد العطلة.
استراحة عمل)
هذا ماكس فوستر.
كما ترى، المهمة جادة.
دعونا نلقي نظرة على أبرز عناوين الأخبار في هذه الساعة.
أكد الرئيس الأفغاني حامد كرزاي صحة تقرير يفيد بأن حكومته تتلقى في كثير من الأحيان مدفوعات نقدية من إيران.
قال كرزاي للصحفيين إن هذه المدفوعات شفافة.
إنهم لا يعرفون فحسب، بل يقدمون أيضاً الأموال النقدية لمكتب الحكومة الأفغانية.
بدلاً من وصف أوجه إنفاق الأموال بالتفصيل، ذكر أنه دفع راتب الموظف.
يقول مسؤولو الصحة في هايتي إن وباء الكوليرا هناك بدأ يستقر وأن معدل الوفيات آخذ في الانخفاض.
لكن رجال الإنقاذ يقولون إن المرض لا يزال يشكل خطراً جسيماً في مخيم الخيام القذر في الميناء.
عاش آلاف الأمراء بين ضحايا الزلزال.
إنهم يحاولون تثقيف الناس حول أهمية غسل اليدين وتنظيف المياه.
تسبب وباء الكوليرا في وفاة ما لا يقل عن 259 شخصًا.
أقرّ أصغر معتقل في سجن خليج غوانتانامو بالذنب في أول محاكمة أمام لجنة عسكرية منذ تولي باراك أوباما رئاسة الولايات المتحدة.
اتُهم عمر قدير بإلقاء قنابل يدوية في تبادل لإطلاق النار عام 2002، مما أسفر عن مقتل جندي أمريكي.
كان عمره 15 عاماً.
يقول البنتاغون إنه قد يُحكم عليه هذا الأسبوع.
تم تخفيض تصنيف الإعصار السابق ريتشارد إلى إعصار استوائي.
منخفض جوي استوائي.
ضعفت قوتها بعد أن ضربت الفئة الأولى من العواصف مدينة بليز.
لكن لا تزال هناك أمطار غزيرة وعواصف ثلجية قوية هنا.
يقول خبراء الأرصاد الجوية إن ريتشارد يختفي الآن من الحدود بين غواتيمالا والمكسيك.
والآن، نعود إلى عنواننا الرئيسي اليوم، المملكة المتحدة (UA)
وقد حددت الحكومة استراتيجيتها المكونة من ثلاثة أجزاء
بدأ النمو الاقتصادي.
تم الإعلان عن الخبر في المؤتمر السنوي لاتحاد الصناعات البريطانية في لندن.
كما حضر رئيس الوزراء الكندي السابق بول مارتن.
عندما قامت كندا بتقليص القطاع العام، عمل في الحكومة ويقدم المشورة للولايات المتحدة.
إجراءات التقشف التي تتخذها الحكومة.
وخاصة قبل الأزمة الاقتصادية، عززت كندا التنظيم المصرفي.
أخبرني بول مارتن بالسبب. (بدء الفيديو)
رئيس الوزراء الكندي السابق بول مارتن: لا يمكننا أن نوقع أيًا من بنوكنا في مشاكل.
لا يمكننا فعل ذلك فيما يتعلق بالعجز.
لذلك، قمنا بتعزيز الرقابة على البنوك.
هذا يساعدنا.
من الواضح أن هذه اللوائح قد ساعدتنا على مدى السنوات الخمس عشرة القادمة.
فوستر: لهذا السبب فإن الوضع هنا أسوأ بكثير من الدول الأوروبية الأخرى والولايات المتحدة.
مارتن: بالطبع.
لهذا السبب أعتقد أن اجتماع مجموعة العشرين القادم بعد حوالي ثلاثة أسابيع مهم للغاية.
فيما يتعلق بضرورة تنظيم القطاع المصرفي في المملكة المتحدة، يجب معالجة جميع هذه القضايا لأن جميع وزراء المالية هؤلاء، بما في ذلك
يحاول أوزبورن حل مشكلة العجز لديهم، ولا يمكنهم مواجهة اضطراب مصرفي آخر في غضون عامين أو ثلاثة أعوام، الأمر الذي سيجعل كل هذا أكثر صعوبة.
لا يمكنك السماح لهم بالمرور بذلك مرة أخرى.
فوستر: لديك وجهة نظر مثيرة للاهتمام للغاية، لأنني أعتقد أن كندا قريبة جدًا من العديد من الدول الأوروبية وقريبة جدًا من الولايات المتحدة. ك.
وقريبة جداً من الولايات المتحدة.
تتعامل أوروبا والولايات المتحدة مع المشكلة بطريقة مختلفة تماماً.
لا تزال الولايات المتحدة تستثمر في الاقتصاد.
أوروبا تخفض الإنفاق.
إذن، من وجهة نظر المراقب المحايد، من على حق؟
حسناً، أنا أعرف.
لا أعتقد أن هذه مشكلة.
أعتقد أن هذه مشكلة بيئية.
أعتقد أنه إذا نظرت إلى الأمر--
يجب على الأمريكيين أن يفعلوا ذلك. يجب عليهم الحفاظ على استمرار الاقتصاد.
أعني، المشكلة الحقيقية هي أنك تحل العجز عن طريق خفض الإنفاق. لكن...
لكن الحقيقة هي أنه إذا طبقت حزمة إجراءات صارمة كهذه، فلن تتكبد المزيد من الخسائر، بل ستصل في الواقع إلى نقطة التعادل.
بل والأسوأ من ذلك.
أعتقد أنه في حالات مختلفة تماماً، يختلف الحكم الصادر في أوروبا عن الحكم الصادر في الولايات المتحدة.
فوستر: ولكن هناك طرق مختلفة للتعامل مع هذه المشكلة حتى داخل أوروبا.
وبريطانيا أكثر صرامة بكثير من الدول الأوروبية الأخرى...
أعتقد ذلك. . .
فوستر: هل سيعيق هذا الانتعاش الاقتصادي؟
مارتن: لا، أعتقد...
ما رأيي؟
ما يفعله البريطانيون هو ---
سيتم مكافأتك.
لا نعلم
سنة واحدة، سنة واحدة. و-أ-
نصف، لا نعرف المدة من سنة إلى سنة ونصف في كندا. لكنني...
أعتقد أن ما يفعلونه هو-
صحيح.
فوستر: بالنظر إلى الماضي، فقد مرت كندا بأوقات عصيبة.
هل أنت بخير؟
ما الذي سيجعلك مختلفاً؟
مارتن: حسناً، أعتقد أننا فعلنا الكثير من الأشياء.
أعتقد أن معظم الأشياء التي نقوم بها صحيحة. أنا -- أنا --
في الوقت الذي نشدد فيه الرقابة المصرفية، نحن--
لقد عملنا مع المقاطعات لإنقاذ خطة المعاشات التقاعدية الوطنية، والتي تعاني في الواقع من نقص تمويل يفوق ديوننا الوطنية، وقد تعاملنا مع...
مشكلة العجز.
بالطبع، هناك شيء ما...
هناك أماكن أتمنى ألا نضطر فيها إلى التخفيض، لكننا نضطر إلى التخفيض.
لكن بشكل عام، أعتقد أننا فعلنا الصواب. (انتهى شريط الفيديو)
فوستر: تحدث رئيس الوزراء الكندي السابق عن الخيارات الصعبة التي يتم اتخاذها في جميع أنحاء العالم.
إن المشاكل الاقتصادية التي تعاني منها اليونان الآن أسوأ بكثير من تلك التي تعاني منها كندا والولايات المتحدة. ك. هو.
نحن الآن نشاهد صورة حية لرئيس الوزراء جورج باباندريو.
وهو يعقد حالياً مؤتمراً صحفياً حول الديون.
لقد تضررت الأوضاع الاقتصادية الحالية للبلاد.
في الحقيقة، انطلقنا أنا وإليندا لابروبولو من أثينا معاً.
أولاً وقبل كل شيء، يا إليندا، ماذا قال؟
كيف استطاع تحسين مزاجه؟
على الأقل الاقتصاد. -في اليونان؟
مراسلة شبكة CNN إليندا لابروبولو: حسناً، ما يريد فعله الآن هو أنه يطلب التصويت على الثقة.
وقال إن أسوأ الظروف قد انقضت وتم تنفيذ الإجراءات.
إنه يحاول طمأنة الناس بأنه لن يتم اتخاذ أي إجراءات تقشفية أخرى.
على طريقتهم، سيكون عام 2011 هو العام الذي ستستمر فيه البلاد في الانزلاق إلى الركود، ولكن لن تكون هناك المزيد من التخفيضات، فقد انتهى الأسوأ، وستعود اليونان إلى مسارها الصحيح اعتبارًا من عام 2012، لتصبح دولة أفضل.
هذا ما كان يقوله دائماً.
لذلك كان يطلب منهم التصويت من أجل الثقة، وهو ما يقول إنه تصويت على تحمل المسؤولية في الانتخابات المحلية المقبلة.
إنه يعقد هذا المؤتمر الصحفي اليوم، ويرجع ذلك جزئياً إلى أنه ليس في وضع جيد وحزبه ليس في وضع جيد، وهو ما ينتج عن إجراءات التقشف.
لذا فهو يحاول عكس هذا الاتجاه قبل الانتخابات المقبلة.
فوستر: سيكون من المذهل لو استطاع اجتياز هذه الانتخابات، أليس كذلك؟
لابروبولو: حسناً، تُظهر استطلاعات الرأي بالتأكيد أن حزبه من غير المرجح أن يحقق أداءً جيداً في أي مدينة كبيرة، وهذه المدن الكبيرة هي بوضوح-
مهتم بشكل رئيسي بالمدينة.
من الواضح أن الناس هنا قلقون للغاية بشأن الوضع الاقتصادي. فماذا بعد؟
لكن ما يحاول رئيس الوزراء فعله هو القول بأن الوحدة وحدها هي التي يمكن أن تخرج البلاد من هذه الأزمة.
طلب من الناس ألا يفعلوا ذلك.
إن دعمه الفعال لما فعله حتى الآن، بدلاً من التخلي عن الحكومة الآن، يعتقد أن الأسوأ قد انتهى، من خلال لعب ورقة التضامن هذه، هو في الواقع حزب سياسي يتطلب من الناخبين دعمه.
Foster: it doesn\'t look like a very unified country when you look at some of the photos that come in.
The strike is still going on, isn\'t it?
I think the traffic system got hit today.
Yes, that\'s right.
I mean, four days out of seven days during this week, part of the transport system will not work.
This is due to the ongoing privatization plan.
It is clear that the union of employees is against them.
We also have many coming strikes.
We will have a general strike on December 15.
This will be the seventh time this year.
So it must be a winter full of discontent.
Foster: Well, Elinda, thank you very much for monitoring the press conference currently held for us in Greece.
Now, when we get back, search for RESPECT at the IMF --
In fact, a new G20 deal is a huge victory for China and other emerging economies.
We will have details after the break. (
Business break)
Foster: Well, the developed countries are asking to do that, and now they have ---
The International Monetary Fund has a bigger seat.
Last weekend, G20 finance ministers agreed to major changes at the International Monetary Fund.
Felicia Taylor is in New York with this story. -hi, Felicia.
Felicia Taylor, CNN: Hey, Max, that\'s right.
This will be a very historic change for the IMF.
For some time, emerging market countries have actually asked the IMF to have a greater say in policy.
These countries naturally account for a growing share of the world economy.
They also spent the global economic crisis with others.
They say it\'s time for the world to show them a little love and, frankly, give them a little respect.
The details of this agreement have not actually been finalized, but what we know at the moment is.
6% of the IMF\'s voting rights will be handed over to developing countries such as China, India, Brazil and Russia by 2012.
China will gain a majority stake.
It will become the third largest voting member of the International Monetary Fund after the United States. S. and Japan.
هذا أمر مهم.
European governments have agreed-member table.
As a result, China will even have more voting rights than France, Britain and Germany under the agreement.
That\'s why it\'s so important.
Dominique Strauss, president of the International Monetary Fund
Mr Strauss-Kahn has been pushing for this transfer of power.
A few weeks ago, he told us in Washington that it is correct to reflect the changing face of the world economy, just like the G7 for more inclusive g20. Take a listen. (
Video clips starting from October 9)
Dominique Strauss
IMF president Kahn: of course, what happened in India, China, Brazil and other countries has a great impact on the United States. S.
The impact on the European economy.
So we have to listen and we have to work together.
The era of G7 countries, including the United States, has ended. S.
Europe and Japan may say, well, we do business on our own and everyone else just needs to follow.
It is no longer true, not only for political and democratic reasons, but also because the economy has changed. (END VIDEO CLIP)
That\'s why this is important.
The International Monetary Fund is clearly a world body that oversees the economies of its member states.
It warned countries about imbalances and pointed out other economic dangerous signals, if any ).
It also provides emergency assistance to countries in need of emergency assistance.
But the IMF has no real executive power.
In other words, it can\'t actually order the state to do anything specific.
Its legitimacy stems from whether Member States consider it fair and balanced.
So if China\'s position and prestige in the IMF has improved, it is likely to be more likely to haggle over these hot issues that we have been talking about, such as currency and, of course, trade.
Supporters say it will increase the legitimacy and effectiveness of the IMF itself, when, of course, the IMF tries to expand its powers.
So this is an obvious shift in balance, and it can obviously reach--
Profound influence--Max.
Foster: Felicia, when you talk about the shift in balance, are you talking about the balance of global power?
Taylor: of course, when the IMF members came to discuss the issue, China now has-be --
Third place-
Third, in terms of its strength, it is quite important that it has greater strength than that of the United Kingdom and Britain.
The question is, is this recognition, recognition enough to actually affect them when discussing currency and trade?
There is still debate about this issue.
Who knows if this will really have an impact on China, because China believes that it has strong power and prestige in cognition ---Max?
Foster: OK, Felicia, thank you very much for all the interesting things you did.
Now, we heard earlier about how Wall Street stocks actually kept rising throughout the trading session.
Alison Keswick is standing on the New York Stock Exchange to explain the reasons behind these gains. -Alison.
Alison Keswick, cnn reporter: Hi Max.
We saw some solid progress and only about 90 minutes left for the meeting.
In fact, if these gains remain the same, the Dow will reach its highest level in nearly six months.
Now, the stock has been rising since the opening, but after the sale of the existing home, the stock has risen a bit.
These data show that the market is improving.
Now, after getting the resale figures for these houses, the market is doing very well today.
They grew 10% in September, better than expected.
In fact, this is the second consecutive month of these gains.
This makes it more hopeful that the housing market will recover.
Investors are also satisfied with the company\'s earnings.
Not much on the calendar today, but so far things are really optimistic.
In fact, more than 80% of the top 500 S & P companies have exceeded expectations so far.
For most of them, this is not only because of lower costs, but also because of increased sales.
This is exactly what investors really want to see ---Max.
Foster: Alison, is there a lot of talk about the G20 weekend there today?
KOSIK: You know, a lot of people are talking about this topic.
You know, investors are happy that G20 ministers have vowed to try to balance world trade.
You know, there\'s no clear agreement yet, we know.
But this progress does reduce the New York Stock Exchange\'s concerns about the global currency war.
The trader told me that at this point, the earnings you see today are more related to the currency than the housing numbers or anything else.
Dollar weakness is boosting the stock market.
Of course, in addition to the dollar, traders also have Company income, in the middle of next week
Their term election on the radar.
So these are the things traders are focusing on right now. -Max.
Foster: Thank you very much, Alison.
Of course, I have to come back with you all week.
A massive merger is now underway.
In the future, what else needs to be done before the Australian and Singapore stock exchanges merge. (
Business break)
Foster: Right now, most of the markets in Asia are up, and a big merger deal that\'s actually going on has lifted that momentum.
More than one in Australia
ASX\'s bid on the Australian exchange is a billion dollars.
This makes the market a little bullish, clothing-
It\'s closed just after 1.
Last 3%.
A statement at a meeting of G20 finance ministers in South Korea eased concerns about the currency war and helped the Hang Seng and Shanghai Composite index rise.
Only Japan was behind and fell slightly towards the end.
Now, let\'s get more details about the bidding background from our Asian business Editor Eunice Yoon, who is in Hong Kong.
CNN correspondent Younis Yin: the merger between the Singapore Exchange and the Australian exchange has not yet been approved by regulators, but traders are already discussing how the deal will reshape the competitive landscape of financial capital.
هذا ما يحدث.
The Singapore Exchange\'s bid for ASX has reached $8 billion.
This is the operator of Australia\'s main stock market.
The offer is cash and stock and Pan
By market value, Pacific will be the number one exchange in Asia and the fifth largest in the world.
A lot of liquidity has caused a heated debate in the market here.
Investors like liquidity.
The two exchanges collectively traded nearly $7 billion, close to $9 billion in the Hong Kong market.
Other talk points in the market are that the new exchange can allow its traders to buy and sell stocks for 11 hours in a row from 9: 00 to 5: 00 in the morning in Sydney. m. In Singapore.
The Exchange says its trading system will be the fastest in the world.
Traders are also talking about the potential to bring mining and commodity companies together.
Many people think the deal is a win-win situation.
Both Singapore and Australia won, but Hong Kong could lose.
In recent years, Hong Kong has attracted many large listed companies due to its proximity to China.
Chinese companies are listed here to get money from international investors.
In order to understand China\'s economic growth, international companies have listed some of their businesses.
The exchange is scheduled to go online in the second quarter of next year.
Analysts say it is likely to take business away from Hong Kong when it does.
Younis, CNN, Hong Kong. (END VIDEO TAPE)
Foster: it is now reported that the wind is very strong in southern France. -
According to some reports, 150 kilometers per hour.
Guillermo has been monitoring for us.
The following sounds terrible.
CNN meteorologist gileymore ARDUINO: Yes, imagine the delay at the airport over there.
In fact, the wind is blowing all over the world now.
I think it\'s transitional weather.
You can see the low point here, the low point, how it went down from piyamont to the Mediterranean.
This brought the strong wind there.
And will continue to decline.
Wind will--
Maybe not that high anymore.
And, these are gusts.
So it lasts a little less than that.
But, you see, we have reported that there will be bad weather here in Cantabria, south of Calabria;
It is located in southern Italy and enters Greece.
سنحصل عليه.
This is the same low point that caused the problem as it dropped here.
The high pressure center has brought some good conditions to the UK.
Now we see the snow. Watch out.
I have some graphics here.
I\'m going to show you some airports where it\'s going to snow.
You can see, good weather, how the stability of the UK is affected by the coming new system.
وخاصة في الشمال.
So the temperature will be affected. -
7 in Vienna, 12 in Paris.
But it\'s not that bad.
But you see, there is a wind in Dublin, there is a cloud in London;
There are some showers in Amsterdam, which is the problem.
There may be showers in Vienna.
In addition, there are some fog in Frankfurt, Munich and Zurich ---
Milan, Berlin.
We\'re starting to see these, snow showers--
قد تتساقط الثلوج.
تغييرات كبيرة.
So Paris will be fine.
The problem lies in the east.
In addition, if you watch in Asia, the time in Beijing is almost 3: 00.
هل تعلم؟
If you happen to be awake, I will tell you the temperature now.
There are three degrees in Beijing.
It will go up to seven, and it will probably go up to seven.
تخيل، كما تعلم.
But the situation in Shanghai is better.
You see, there\'sa low cloud?
So it doesn\'t look good.
Taiwan is windy because of Gili. the tropical cyclone is nearby.
I still remember that we have a cyclone in Taiwan, which has caused many problems, right, Megi?
Well, the wind will prevail.
We may see the delay at the airport over there.
In addition, the conditions of Seoul on Wednesday;
There are also strong winds in Hong Kong.
Singapore with thunderstorms
انظر مرة أخرى.
Here, the typhoon will be near Okinawa.
It\'s far away from us now, so we have no big problem.
تمطر في كل مكان.
I\'m checking Buffalo.
يبدو الأمر مقززاً.
In addition, please keep an eye on it, Fionnuala is now ready to start \"world one \".
Let\'s talk about the tornado in Texas.
Bad video we want to share with you.
Max, Chicago is very windy, so we may see some delays as well.
Big Airport, Minneapolis/St.
So will tomorrow, Paul. -back to you.
Foster: The flight will be affected.
Gillemo, thank you very much.
ARDUINO: Thank you.
Foster: we heard earlier that emerging markets will have more influence in the International Monetary Fund.
But advanced economies still need to persuade investors to hand over cash.
One of the investors is Jeffrey White.
He is the CEO of the company.
This is an enterprise group with branches in hotel management, transportation and agriculture.
His company only invests in Africa.
Maggie Lake talked to him. (Start Video)
Maggie Lake, CNN: What is the challenge? -
Of course, many companies are trying to develop their business in the region and have encountered difficulties.
What are the challenges you see?
Jeffrey White, CEO of Ronaldinho: Well, Africa is an emerging market.
Emerging markets are always challenging.
As lon ρ, our whole approach to emerging markets is to diversify and--
And spread risk as much as possible.
So we format it very specifically. -
The company will operate in 17 countries, which means that you still have 17 countries that are booming if there is a problem in one country.
Situation better and better.
هذا تحدٍ.
Emerging markets are a challenge.
But, I mean, I think Africa-a poor self-
Poor public image.
The reality is, on the ground, there is a very good economic process and--
استمر.
The economies of countries like Angola and Mozambique are also very prosperous.
From our point of view, if you focus on three core areas, it is the mining and agriculture and the oil industry that we focus on.
If you focus on these three areas, you really--
In a very strong growth market.
Let\'s talk about agriculture.
نعم بالطبع--
There are many concerns about food shortages and food security.
Due to some problems we have encountered, we have seen a lot of commodity prices rise.
Do you believe it--
What is the growth potential of this industry?
I mean, some people say that Africa is a continent to feed the world.
هل رأيته؟
White: I think-
Everyone says Africa will be the breadbasket of the world, and I think that\'s true.
If you look at any macroeconomic research that McKinsey and Boston Consulting do now, Africa has a lot of vacant land with huge rocky forests (ph)
More importantly, it has the right unit of heat, the right temperature and the right water to truly become a large-scale producer.
Africa now has billions to feed itself.
But it clearly has commercial potential ---
A large net exporter of agricultural products to the world. (END VIDEO TAPE)
Foster: Well, we\'ll be back in a while before we go to get an update on the market. (
Business break)
Foster: Let\'s take a quick look at what Wall Street is like early this week.
Stocks have started very strongly this week.
Investors are looking at the busy earnings of the week.
Existing housing sales data show that the future economic data is very strong.
Here it\'s going through, up.
Currently 5%.
Investors also bet on the middle of next weekterm elections.
Will you believe that they are next week?
They believe Republicans will win control of the house, which will help stocks-
At least that\'s what many people say.
In Europe, the start of the week was rather mild.
We see a slight increase in all major indexes.
Mining stocks are one of the best performing stocks-
Rio Tinto and BHP Billiton rose about 2 respectively.
5% in London.
Volkswagen has made the DAX in Frankfurt ups and downs.
Its share price rose 6.
8%, after Deutsche Bank raised its earnings expectations for the carmaker.
هذا هو السبب الرئيسي.
Most Asian stocks are now closing higher, with only Japan losing momentum at the end of trading.
$6 in Australia.
A 5 billion bid from the Singapore stock exchange helped the stock there.
Some progress has also been made in Hong Kong and Shanghai.
There is a good start today around the world.
This is the task that means business.
I\'m Max Foster in London.
\"World first\" starts now.

ابق على تواصل معنا
مقالات مقترحة
Pريفاسي Pأوليسي مركز المعلومات 200FAQ
لايوجد بيانات

شركة شنغهاي CHZ للإضاءة المحدودة

تأسست في عام 2013، وهي مؤسسة ذات تكنولوجيا عالية تعمل في مجال البحث والتطوير وإنتاج منتجات الإضاءة LED.

اتصل بنا

جهة الاتصال: جولينا
هاتف: +86 2169898169
البريد الإلكتروني: Sales@chz-lighting.com

WHATSAPP: +86 159 2122 3752

وي شات: +86 159 2122 3752

سكايب: jolina.li

إضافة: رقم 518، طريق شيانغجيانغ، شنغهاي، الصين
منتج
شهادة
لايوجد بيانات
حقوق الطبع والنشر © 2025 Shanghai CHZ Lighting Co.,Ltd | خريطة الموقع
اتصل بنا
whatsapp
اتصل بخدمة العملاء
اتصل بنا
whatsapp
إلغاء
Customer service
detect